Wednesday, September 8, 2010

Giancarlo se cree grande…ver esta foto me hizo pensar que grande está.

Saturday, September 4, 2010

Hace un tiempo le compré a mi hijo un libro que se llama “Los Números en Ponce” de Ivonne Sanavitis. Es un libro para niños que a través de los números se les lleva a lugares y acontecimientos importantes de la Ciudad de Ponce en Puerto Rico. Yo le regalé este libro porque es educativo y a la vez es sobre la ciudad que me vio nacer. Cuando el vio el libro me dijo “Mamá debemos ir un día a Ponce y visitar los lugares que aparecen en el”. Aunque el ya había visitado algunos de esos lugares me gustó la idea de hacer algo diferente y educativo a la vez, así que el verano pasado decidimos irnos toda la familia. Cuando llegamos buscamos a mi Papá y mi hermano que viven en Ponce para compartir con ellos el paseo y además de aprovecharnos la sabiduría de mi hermano que es como una enciclopedia andante. El nos iba hablando de detalles históricos de los lugares que salen en el libro a los que Giancarlo se quedaba bien atento y luego te hablaba de ellos. La experiencia fue divertida y bien gratificante al ver a mi hijo maravillado cada vez que veía un sitio al que el nunca había ido y que aparecía en el libro. Fuimos a la Calle 25 de Enero donde hay casas pintadas de rojo y negro que se construyeron para regalarse como agradecimiento a los bomberos que apagaron el fuego del Polvorín en 1899. Además la gran Ceiba de Ponce que yo no veía desde que me había ido de mi ciudad. El Teatro La Perla que se construyó para la década de 1860, y muchos más lugares que visitamos.
Fue un día muy especial para toda la familia y sobre todo para mi hijo. Al hacer esta actividad me di cuenta de lo mucho que nuestros hijos les gusta conocer de su país y muchas veces olvidamos hablarle de ello. Por esta razón debemos hacer actividades con nuestros hijos que ellos disfruten pero que a la vez aprendan.

La Ceiba de Ponce

Calle 25 de Enero

Thursday, August 26, 2010

En el internet siempre encuentro artículos que me gustan mucho. Por eso se me ocurrió que cada vez que encuentre cosas que me gusten las guardo para de vez en cuando presentarselas. Aqui algunos artículos para niños que me han llamado la atención.
Plato de sara + abraham

Bulto para niño de
Mee a Bee

Set para Bebé de
Giugiu Designs


Wednesday, August 25, 2010

Aqui imagen de tarjeta de "baby Announcements".  
Algunos diseños también se pueden usar para invitaciones de "Baby Showers".

Friday, August 20, 2010



He estado perdida estos días entre el “rush” del Día de las Madres, de los Padres, la Copa Mundial, el verano, mis hijos, nuevos diseños y “back to school”. En fin es que los días se van muy rápido, cada vez que alguien me pregunta: como te va en tu nueva faceta de mama “full time” o como dice mi esposo “Yarisi Rosado CDO, Chief Domestic Officer”, les contesto lo mismo los días se me van más rápido y así es. Ya hace 11 meses que tuve dos nacimientos: este blog que va por la columna #32 y mi segundo hijo Marcelo que ya gatea, se sienta y se pone de pie. Pero para mi parece que fue ayer.
Así que seguiré aquí aunque los días se me evaporen como una gota de agua…
________________________________________________________________
I’ve been kind of lost these days among the rush of Mother’s Day, Father’s Day, World Cup, summer, my kids, new designs, and back to school. Hey, days just go by too fast. Every time someone asks: “How is it going?” as a stay at home mom or like my husband likes to say: “Yarisi Rosado CDO, Chief Domestic Officer,” I answer the same way, days go faster than before and that’s how it is. It’s been 11 months since I gave two births: this blog that just made its 32nd article and mi second son Marcelo which already crawls, sits, and stands all by himself. But for me it feels like it was just yesterday.
So, I’ll continue here even though days evaporate like water drops…

Saturday, May 8, 2010

Es maravilloso escuchar los comentarios que se les ocurren a nuestros hijos. Hace unos días estaba oyendo la canción que Giancarlo le canta siempre a Marcelo que dice;
Marcelo yo te quiero mucho mucho, mi Marceloooo
Yo te quiero como a una mamá...

Escuchar esa frase me mató porque pienso en lo pequeño que es él y ya saber lo mucho que se quieren a las madres. Se quieren tanto que siempre he pensado que las madres deberían ser eternas.
Recuerdo a mi madre, Miguelina, que murió hace 15 años. Ella me ha hecho tanta falta todos estos años, han pasado muchos eventos importantes en mí vida en los que hubiese querido que ella estuviera conmigo. Pienso en lo orgullosa que estaría de mí y de sus dos nietos, Dios como los consentiría. Gracias al ejemplo que ella me dio he aprendido a criarlos porque ella siempre “estaba a mi lado.” De las cosas que más falta me hacen son sus consejos, su apoyo, el poderle contar lo que me pasa y que me escuche. Como recuerdo su olor, sus besos, sus mimos, su mirada, sus labios que siempre estaban pintados, ella siempre estaba tan hermosa.
Desde que ella murió todos los días pienso en ella y aunque no este físicamente conmigo me acompaña en cada paso que doy porque la presencia de cada madre es eterna para su hijo.
______________________________________________________________
I love you as much as mamá:
It’s wonderful to listen to the comments our kids come up with. A couple of days ago I was listening to Giancarlo singing a song to Marcelo and it said:
Marcelo I love you very very much, my Marcelo
I love you as much as mamá…


Listening to that phrase killed me realizing how small he is and already knowing how much mothers are loved. They are so much loved; I always dream mothers should be forever.
I remember my mother, Miguelina, which passed away 15 years ago. I have missed her so much all these years; there has been many important events in my life in which I wish she would be there with me. I think about how proud she would have been of me and her two grandsons, God how she would have pamper them. Thanks to the example she gave me I learned how to raise them because she was always “by my side.” Of the things that I missed the most are her guidance, her support, having the chance to talk to her and tell her how I’m doing and her listening to me. How I remember her smell, her kisses, her affection, her look, her lips always perfectly done, she always was so beautifully prepared.
Since she died I think of her everyday and although physically she is not with me, she keeps me company every step I take because the presence of a mother is everlasting for her son.

Saturday, April 24, 2010

Tuesday, April 20, 2010



13 años:
En estos días mi esposo y yo celebramos que hace 13 años nos dijimos si. Dijimos si a querernos, respetarnos, apoyarnos, en fin a tantas cosas que quisimos compartir juntos. Han sido años maravillosos en los que hemos aprendido que los menesteres del amor no son fáciles pero tampoco imposibles. Y por eso día a día hay que trabajarlos para poder seguir. Le doy las gracias a él por la paciencia y comprensión que ha tenido hacia mi y sobre todo ese apoyo incondicional. Gracias mi amor.
Aquí algo que encontré que muchos pensaran que es cursi pero de esa cursilería nos hace falta a todos hoy en día.
“Amarte en realidad es un premio, desconozco si te merezco, al menos lucho por merecerte, pero es un premio, es un regalo que cualquier persona debería recibir, pero que sólo lo tengo yo. Por dejarme amarte te doy las gracias y te ofrezco mil años de amor que condenso en este beso que te entrego desde el fondo de mi misma”
Te quiero

Sunday, March 28, 2010

Mommy’s Calling Cards
A muchas de ustedes les debe pasar lo mismo que a mí. Que necesitan que sus hijos compartan con otros niños porque se pasan los días jugando solos. Por eso tenemos que coordinar los ya famosos “playdates” para que jueguen con otros chicos. Y lo que sucede es que cuando nos encontramos con las mamas de los amiguitos no tenemos nuestra información escrita a la mano o le damos un pedazo de papel que se puede perder. Si estas cansada de eso ya están disponibles las “mommy’s calling cards” que tiene nuestra información y así nos facilitan distribuirlas.

Tuesday, March 23, 2010

Tremendo blog:
He seguido a Sara Tams de “sarah + abraham” desde que mi amiga Sandra me sumergió en el mundo de los blogs. En ese momento descubrí que hay muchas mujeres que como nosotras se dedican a hacer manualidades ya sea con telas, prendas, papel en fin de todo. Mujeres que con todas las responsabilidades que deben cumplir día a día han decidido dedicarse a hacer algo que les gusta y aun mejor que eso, hacerlo su profesión. Así que no estamos solas, todas esas mujeres llevan delantera y gracias a eso podemos aprender de lo que han hecho. Y una de ellas es Sara Tams, de su blog siempre me llamó la atención como ella brindaba tantos consejos muy beneficiosos. Detalles que ella debe haber aprendido con el paso del tiempo, desde los materiales a comprar hasta costos de “shipping” cuando se vende a través de Internet. Su trabajo es hermoso, entren a su “site” para que lo vean http://sarahandabraham.com/ . Pero lo mejor es lo que descubrí hace unas semanas y es que ella junto a otras mujeres lanzaron un blog maravilloso que se llama “Oh My! Handmade Goodness”. Este blog fue formado con diferentes suplidores independientes de productos para niños, que además dan consejos a las personas que quieren o ya tienen un pequeño negocio. Todos los artículos que he visto hasta ahora son muy útiles y beneficiosos, así que entren para que sigan el blog. http://www.ohmyhandmade.com/
_________________________________________________________________

I’ve been following Sara Tams of “sarah + abraham” since my friend Sandra plunged me into the world of blogs. In that moment I discovered that there are many women like us that devote themselves to do handcrafts, either with fabrics, or making jewelry, or working with paper, or just about everything. Women that along with all their responsibilities they take care on a day by day basis have decided to do dedicate themselves to do something that they really like, and even turn it into their profession. So we are not alone. All those women are ahead and thanks to them we can learn of what they have done. And one of them is Sarah Tams, and from her blog what caught my attention is that she offers so much advice and tips. Details she most has learned through time, from materials to buy, to shipping costs when you sell from the internet. Her work is beautiful; visit her site a see for you:
http://sarahandabraham.com. But the best is what I discover a few weeks back and is that Sarah along with other women launched a wonderful blog called “Oh My! Handmade Goodness” that is a community of different independent suppliers of products for kids. They also give advice to people who want or already have a small business. All the articles I have seemed so far are very useful and beneficial. Follow the blog: http://www.ohmyhandmade.com.

Saturday, March 20, 2010

En la Tienda del Museo de Arte de Puerto Rico:
Estoy feliz porque hace unas semanas algunos de los productos de Tarjetas Yari se están vendiendo en la Tienda de MAPR. Para mi es de gran orgullo que mi trabajo sea parte de la tienda del museo y que la gente lo pueda comprar junto con otros artículos hermosos y diferentes que tienen allí. Cuando vayan al Museo de Arte de Puerto Rico no olviden darse la vuelta por su tienda.
_______________________________________________________________
I’m happy because since a few weeks back some of “Tarjetas Yari” items are available at the museum store at MAPR (Art Museum of Puerto Rico). I’m really proud that my work is part of the museum store and that people could purchase them along with the other beautiful and different things they offer there. When visiting the MAPR, don’t forget to go by the store.

Thursday, March 18, 2010

Mochilas de Amor para Haití:
Hace unas semanas recibí una cartita de la escuela de mi hijo donde pedían que se ayudara en un proyecto especial para los niños víctimas del terremoto de Haití. El proyecto se llamaba “Mochilas de Amor para Haití” y consistía en llenar una mochila con varios productos esenciales de higiene y comida, además de juguetes, para luego hacerlas llegar a niños en Haití. A Giancarlo le encantó la idea y empezó a buscar de las cosas que ya había en la casa y embolló a toda la familia. Fue fascinante verlo a el tan preocupado de conseguir los artículos y deseoso de que eso le llegara a otro niño como él. Gracias a esta obra fomentamos en nuestros hijos el sentido de ayuda y sobre todo de tener misericordia por los demás. Así que enviamos una mochila que ya tenía Giancarlo, llena de algunos juguetes que el recibió en navidad que no había abierto, junto a otros artículos que sabemos que algún niñito en Haití puede usar.
______________________________________________________________
A few weeks back I received a letter from my son’s school asking for a special project for the children of Haiti. The project was called “Backpacks of Love for Haiti” and consisted of stuffing a kid’s backpack with essential hygiene and foods items, as well as toys to be sent to the children of Haiti. Giancarlo loved the idea and started looking enthusiastically for the things we already had in the house, getting everyone at home involved. It was fascinating to see him so preoccupied about finding the items and yearning that it got to another kid like him. Thanks to this assignment we promote in our children the sense of helping and especially of compassion towards others. So we sent a backpack that Giancarlo had, stuffed with some unopened toys he had received for Christmas, along with other things we knew a kid in Haiti could use.

Wednesday, March 3, 2010

Sunday, January 24, 2010

Decisión Importante:
Hace unas semanas tomé una de las decisiones más importantes de mi vida. Dejar de trabajar fuera de la casa para dedicarme a cuidar a mis dos hijos y seguir de lleno con Tarjetas Yari. Fueron 15 años, 5 agencias de publicidad, 1 imprenta, muchas experiencias de vida, muchas personas y muchos amigos, fue agotador pero maravilloso. La industria de la publicidad es difícil pero súper dinámica y se aprende de todo. Pero en este momento de mi vida elegí aprender de mis dos hijos y sobre todo aprender con ellos.
¡Manos a la obra!
________________________________________________________________
In the last few weeks I made one of the most important decisions of my life. I stop working out to become a stay at home mom and go after Tarjetas Yari to the fullest. To work 15 years, 5 advertising agencies, 1 printing house, lots of life experiences, lots of people, and lots of friends were hard work but wonderful. The advertising industry is hard but super dynamic and you learn about everything. But at this time in my life I’ve chosen to learn from my two sons and to learn with them.
Bring it on!

Wednesday, January 20, 2010

Energía Navideña
Que bien se pasa en la navidad. Me gusta por tantas cosas.
Uno se une más a los suyos.
Siempre viene gente de lejos.
Se recargan las baterías para seguir.
Nos llenamos de energía maravillosa.
Pero ya se acabo y aquí de vuelta a la realidad.
Seguimos…

Friday, December 25, 2009

Feliz Navidad, Merry Christmas, Joyeux Noel, Buon Natale,
Fröhliche Weihnachten, Feliz Natal, Sheng Tan Kuai Loh.

Thursday, December 17, 2009


Hace unos días estuve en casa todo el día con mis dos hijos, fue de las primeras veces que estaba sola con ellos. Pensé que me iba a volver loca, estuvo difícil porque ambos demandan mucho tiempo. Uno quiere la atención porque ha estado acostumbrado por cinco años a tenerla completamente y el otro por ser un bebe pequeño y requerirla. Para entretenerlos se me ocurrió sacar la cámara y empezar a tomar fotos para recordar ese momento. Giancarlo se lo disfruto mucho y Marcelo no se daba cuenta de las locuras que hacíamos. Fue divertido y a través de las fotos pude ver como uno es tan grande y el otro tan pequeñito. Al final del día me encantó lo bien que la pasamos. Gracias Giancarlo y Marcelo por hacerme tan feliz…los quiero.
________________________________________________________________

A couple of days ago I stay at home the whole day with my sons, it was one of the first times I stayed along with both of them. I though I was going to go crazy, it was hard because both demand a lot of time. One wants the attention he’s been having for the last five years all for himself, and the other one for been a small baby that requires it. To entertain them it occurred to me to get the camera and start taking pictures to remember that moment. Giancarlo had a blast in part because Marcelo didn’t realize the crazy silly things we were doing. It was fun and through the pictures I could see how one is already so big and the other one still so small. At the end of the day I love how good we had it that day. Thank you Giancarlo and Marcelo for making me incredibly happy…I love you.

Tuesday, December 15, 2009

He estado perdida estos días y es que en esta época hay muchos bazares de Navidad en los que participo. Me encantan porque veo las reacciones de la gente y gracias a Dios siempre oigo comentarios alentadores que me ayudan a seguir adelante con mi trabajo. A la gente le gusta mucho la variedad de mis productos y me dicen que artículos les gustan más o que les gustaría que hiciera. Por eso es tan importante para mí participar en los bazares, a parte que la época de Navidad es muy buena para Tarjetas Yari. Muchas Gracias a todos los que apoyan mi trabajo.
________________________________________________
I’ve been missing these days and it’s because this season there are quite plenty of Christmas bazaars that I attend to. I love them because I see peoples reactions and thank God always hear encouraging comments that help me to go ahead with my work. People kind of like the variety of my products and tell me what items they like most or would like me to make. That’s why for me its son important to participate in these bazaars, apart from the fact that Christmas it’s always very good for Tarjetas Yari. Thank you very much for your support.

Tuesday, November 17, 2009


Tags de Navidad:
Hay la navidad que mucho inspira. Gracias a esa inspiración este año añadí un nuevo artículo a la línea de navidad 2009, son los gift tags adornados. En un paquete vienen 5 tags, hay varios diseños a escoger. En esta navidad cualquier regalo se vería hermoso con uno de estos tags. De venta en la Tienda Casa Galesa en el Viejo San Juan o se pueden comunicar conmigo.

Monday, November 16, 2009


Bazaar de Navidad:
El año pasado hicimos por primera vez el Bazaar de Navidad en Noviembre y gracias a dios fue todo un éxito. Por eso este año lo volvemos a repetir, será el sabado 21/nov de 11am a 5pm. Estarán participando: Ambrossia: pañitos/onesis de bebé, delantales, carteras; Azul: Collares y pulseras hechos a mano; Creations by Rose: jabones, prendas, lazos para niñas; Colors and Candles: velas variadas hechas a mano; Chef Ara: galletitas de navidad, postres, coquito; FG: Ropa de mujer para toda ocasión; Nani: Collares/Adornos de Navidad hechos a mano; Yamilé, SallyMo & Co.: crochet, carteras hechas a mano; Tarjetas Yari: stationary, gift cards, tarjetas de navidad. Para detalles del lugar me envian un mensaje.